#{@"htmltagoption"=>"nothing","charset"=>"iso-8859-1","name"=>"Espaol","translator_0"=>"Alvaro Gonzlez Crespo <agonzalez@eresmac.com>"}
%s chars max=Maximo %s caracteres
%s images loaded.=%s imagenes cargadas.
%s photos in %s=%s fotos de %s
(left to right, front to back).=(de izquierda a derecha y de alante a atras).
1 - close your eyes=1 - De susto!
10 - museum=10 - De vicio!
5 - so so=5 - Sin pena ni gloria
A Photo from %s=Una foto de %s
About=Acerca de...
After this user is created they can be given access to albums.=
Albums=Albums
An error occurred.=Ha ocurrido un error.
As an admin, user %s has access to all albums.=Como administrador, el usuario %s tiene acceso a todos los albums.
Categories=Categorias
Change Password=Cambia la clave
Color Schemes=Esquemas de color
Confirm deletion of '%s' and its subalbums:=Confirma el borrado de '%s' y sus subalbums:
Confirm deletion of '%s' and its subcategories:=Comfirma el borrado de '%s' y sus subcategorias:
Confirm deletion of '%s'=Confirma el borrado de '%s'
Could not build message.=No se pudo construir el mensaje.
Could not copy %s to %s.=No se pudo copiar %s a %s.
Could not create directory=No se pudo crear el directorio
Could not create thumbnail=No se pudo crear la miniatura
Could not find photo id %s.=No se pudo encontrar la id de foto %s.
Could not open directory=No se pudo abrir el directorio
Could not send mail.=No se pudo mandar correo
Created directory=Directorio creado
E-Mail Photo=Enviar foto por email
Fields specified below will apply to all images imported.=Los campos especificados aqu debajo se aplicarn a todas las imgenes importadas.
File upload failed=Subida de fichero fallida
Grant access to all existing albums:=Garantiza el acceso a todos los albums existentes:
Granting access to an album will also grant access to that album's ancestors if required.  Granting access to all albums will not overwrite previously granted permissions.=Permitiendo el acceso a un album tambin permite el acceso a sus albums padres si es necesario. Permitir el acceso a todos los albums no sobrescribira los permisos dados anteriormente.
Home=Inicio
Import=Importar
Importing Files on the Server=Importando Ficheros del Servidor
Importing a Local File=Importando un fichero local
Importing images...=Importando imgenes...
Insert failed.=Insercin fallida.
Invalid path=Ruta invlida
Lightbox (Page %s/%s)=
Lightbox=
Most Photographed People=Gente ms fotografiada
Most Photographed Places=Sitios ms fotografiados
Most Populated Albums=Albumes ms poblados
Most Populated Categories=Categoras ms poblada
Name=Nombre
New Category=Nueva Categora
New Color Scheme=Nuevo Esquema De Color
New Person=Nueva Persona
New Photo=Nueva Foto
New Place=Nuevo Sitio
New User=Nuevo Usuario
Next=Siguiente
No EXIF header found.=No se encontr cabezera EXIF
No Photos Found=No Se Encontraron Fotos
No people have been added to this photo.=No se ha aadido gente a esta foto.
No people were found with a last name beginning with '%s'.=No se encontr gente cuyo apellido empieze por '%s'.
No photo was found.=No se encontr la foto.
No photos were found for this slideshow.=No se encontraron fotos para esta exposicin.
No photos were found matching your search criteria.=No se encontraron fotos de acuerdo con tu criterio de bsqueda.
No places were found in a city beginning with '%s'.=No se encontraron sitios en ciudades que comiencen por '%s'.
No=No
Or you may use the %s search page %s to find photos using multiple criteria. You may also view a %s randomly chosen photo %s like the one above.=O puedes usar la %s pgina de bsqueda %s para encontrar fotos usando mltiples criterios. Tambin puedes ver una %s foto aleatoria %s como la de arriba.
People=Gente
Photos (Page %s/%s)=Fotos (Pgina %s/%s)
Places=Sitios
Preferences=Preferencias
Prev=Ant
Processing %s image(s).=Procesando %s imagen(es).
Reading directory=Leyendo directorio
Received file=Fichero recibido.
Refine Search=Refinar Bsqueda
Releases and documentation can be found at %s.=Puedes encontrar las diferentes versiones y documentacin en %s.
Reports=Informes
Search=Bsqueda
Send feedback to %s.=
Skipping %s: File does not exist.=Saltando %s.: Fichero no existente.
Skipping %s: Unsupported file type.=
Slideshow=Exposicin
The image you requested could not be displayed.=La imagen que pediste no puede ser mostrada.
The user %s is currently defined as the default user and does not have permission to change it's preferences.  The current values are shown below but any changes made will be ignored until a different default user is defined.=El usuario %s est actualmente definido como usuario por defecto y no tiene permisos para cambiar sus preferencias. Los valores actuales son mostrados debajo pero cualquier cambio realizado ser ignorado hasta que se defina otro usuario por defecto.
The user '%s' is currently defined as the default user and does not have permission to change it's password.=El usuario '%s' est definido actualmente como el usuario por defecto y no tiene permisos para cambiar su password.
There are %s photos=Hay '%s' fotos
There are no photos=No hay fotos
There is %s photo=Hay %s foto
These options are always available in the tabs on the upper right.  Use the %s home %s link to return here. Click on any thumbnail to see a larger version along with information about that photo.=Estas opciones estn disponibles siempre en las pestaas superiores. Usa el enlace de %s inicio %s para volver aqu. Haz click en cualquier miniatura para ver una versin ms grande junto con informacin acerca de esa foto.
This photo is not in any albums.=Esta foto no est en ningn album.
This photo is not in any categories.=Esta foto no est en ninguna categora.
To edit your preferences or change your password, click %s here %s.=Para editar tus preferencias o cambiar tu password haz click %s aqu %s.
To import images already on the server, specify the absolute path of a file name or directory.  If a directory is specified, all images within the directory will be imported.  If a destination path is given (relative to the top level image dir), the imported images will be copied there.  Otherwise, they will not be moved.=Para importar imgenes que ya estn en el servidor especifica la ruta absoluta de un fichero o de un directorio. Si se especifica un directorio, todas las imgenes dentro del directorio sern importadas. Si se da una ruta de destino (relativa al nivel superior del directorio de imgenes), las imgenes importadas sern copiadas all. De otra manera estos no sern movidos.
To upload and import a local file, browse to the file and specify the destination path (relative to the top level image dir) in which it should be placed.=Para subir e importar un fichero local, explora hasta donde est el fichero y especifica la ruta de destino (relativa al nivel superior del directorio de imgenes) donde debe ser colocada,
Users=Usuarios
Welcome %s.  %s currently contains=Bienvenido %s. %s contiene actualmente
Work=Trabajo
Written by Jason Geiger with thanks to the following for their contributions:=Escrito por Jason Geiger y con agradecimientos a los siguientes por sus contribuciones:
Yes=Si
You may search for photos %s taken %s or %s modified %s in the past %s days.=Puedes buscar las fotos %s tomadas %s o %s modificadas %s en los ltimos %s dias.
You can upload a single image or a zip or tar file of images.=
Your mail has been sent.=Su email ha sido mandado.
Your password has been changed=Su password ha cambiado
Your password may not be null=Su password no puede estar en blanco
Your passwords did not match=Sus password no coinciden
Zoph is free software.=Zoph es software libre.
Zoph stands for <strong>z</strong>oph <strong>o</strong>rganizes <strong>ph</strong>otos.=Zoph quiere decir <strong>z</strong>oph <strong>o</strong>rganizes <strong>ph</strong>otos (Zoph organiza fotos)
Zoph version %s, released %s.=Zoph version %s, liberada el %s.
about=acerca de
access level=nivel de acceso
add/edit user=aadir/editar usuario
add=aadir
address continued=
address=direccin
admin=admin
album description=descripcin del album
album name=nombre del album
album=album
albums=albums
all=todo
and=y
aperture=apertura
automatically edit photos=editar fotos automticamente
available=disponible
browser default=
bytes=bytes
calendar=calendario
called=llamado
camera make=marca de la cmara
camera model=modelo de la cmara
can browse people=puede ver a la gente
can browse places=puede ver los lugares
can import=puede importar
can view details of people=puede ver detalles de la gente
can view details of places=puede ver detalles de los sitios
cancel=cancelar
categories=categoras
category description=descripcin de categora
category name=nombre de categora
category=categora
ccd width=tamao del ccd
change password=cambiar password
city=ciudad
class=clase
color scheme=esquema de color
color schemes=esquemas de color
cols=columnas
comment=comentario
compression=compresin
confirm password=confirmar password
confirm=confirmar
continue=continuar
count=cantidad
country=pais
date of birth=fecha de nacimiento
date of death=fecha de muerte
date=fecha
days ago=das atrs
days past for recent photos links=das pasados en los que entran los enlaces de fotos recientes
default number of columns on results page=nmero de columnas por defecto en la pgina de resultados
default number of rows on results page=nmero de filas en la pgina de resultados
delete album=borrar album
delete category=borrar categora
delete color scheme=borrar esquema de color
delete person=borrar persona
delete place=borrar sitio
delete user=borrar usuario
delete=borrar
description=descripcin
destination path=ruta de destino
display camera info=mostrar informacin de cmara
display=mostrar
edit preferences=editar preferencias
edit=editar
email photo=enviar foto
email=email
error=error
exposure=exposicin
father=padre
female=femenino
file name=nombre de fichero
file/directory=fichero/directorio
file=fichero
first name=nombre
flash used=flash usado
focal length=longitud focal
focus distance=distancia de foco
from (your email)=de (tu email)
from (your name)=de (tu nombre)
gender=gnero
go=ir
height=altura
home=inicio
import photos=importar fotos
import=importar
in this album=en este lbum
in this category=en esta categora
insert=insertar
is in photo=est en la foto
is not in photo=no est en la foto
iso equiv=equivalencia en ASA
language=idioma
last modified=modificado por ltima vez
last name=segundo apellido
less than=menos de
level=nivel
lightbox album=
lightbox=
location=localizacin
logon=conectado
logout=salir
male=masculino
message:=mensaje:
metering mode=modo de medida
middle name=primer apellido
minimum rating for random photos=puntuacin mnima de las fotos aleatorias
more than=ms de
mother=madre
name=nombre
new=nuevo
no city=sin ciudad
no last name=sin segundo apellido
no=no
notes=notas
number of breadcrumbs to show=nmero de ltimos pasos a mostrar
number of categorized photos=nmero de fotos categorizadas
number of people=nmero de gente
number of photos in an album=nmero de fotos en un album
number of photos=nmero de fotos
number of places=nmero de lugares
number of results to display on reports page=nmero de resultados en la pgina de informes
open=abrir
or its children=o sus hijos
or=o
order by=ordenar por
order=ordenar
parent album=album padre
parent category=categora padre
password=password
path=ruta
pause=pausa
people=gente
person=persona
photo %s of %s=foto %s de %s
photo ratings=puntuacin de fotos
photo=foto
photographer=fotgrafo
photos %s to %s of %s=fotos %s a %s de %s
photos at=fotos en
photos by=fotos por
photos modified=fotos modificadas
photos of=fotos de
photos taken=fotos tomadas
photos=fotos
place=sitio
places=sitios
position=posicin
prefs=preferencias
random photo=foto aleatoria
rating=puntuacin
remove=borrar
reports=informes
return=volver
rows=filas
search=buscar
seconds=segundos
send as html=enviar como html
show additional attributes=mostrar atributos adicionales
show breadcrumbs=mostrar ltimos pasos recorridos
show descriptions under thumbnails=
size of pager on results page=
size of photos=tamao de las fotos
size=tamao
spouse=mujer
state=estado
stop=parar
subject=tema
that have been categorized=que han sido categorizadas
time to display each photo in a slideshow=tiempo para mostrar cada foto en la exposicin
time=hora
timestamp=marca de tiempo
title=ttulo
to (email)=a (email)
to (name)=a (nombre)
update=actualizar
user name=nombre de usuario
user=usuario
username=nombre de usuario
users=usuarios
view photos=ver fotos
view=ver
width=ancho
work=trabajo
writable=escribible
yes=si
zip or zip+4=codigo postal
zip=cp
