------------------------------------------------------------
                        man-fr-0.5.tar.gz
------------------------------------------------------------                        

Plan :

	- INTRODUCTION
	- CONTENU
	- INSTALLATION
	- REMERCIEMENTS
	- A VENIR...




I/ INTRODUCTION

Vous trouverez ci-joint les traductions franaises des pages
de manuel pour Linux,  partir de l'archive "man-pages-1.17"
du Linux Documentation Project.

De plus,  des pages  (commandes GNU, utilitaires linux,... )
ont t ajoutes dans la section 1, et la page mount dans la
section 8.




II/ CONTENU

Pour l'instant  509 pages diffrentes,  ainsi que 266 alias,
soit 775 pages sont traduites.

 - La section 1 (commandes utilisateur)  commence  s'etof-
   fer un peu (96 pages).

 - La section 2 (appels systemes)  est complte (224 pages).

 - La section 3 (fonctions  de  bibliotheques)  est complte
   (396 pages).

 - La section 4 (fichiers speciaux)  est quasi-complte,  on
   n'a pas traduit la page  "console_ioctl.4"  qui est obso-
   lete, et tres longue. Cette section contient 21 pages.

 - La section 5 (formats de fichiers) est quasi-complte, on
   a laiss de ct les pages "termcap.5"  et  "proc.5", qui 
   sont trs longues et en partie obsoletes.   Cette section
   contient 22 pages.

 - La section 7 (divers) est complte, et contient 13 pages.

 - La section 8 (administration systeme) ne contient dans la
   distribution du  LDP que lilo.8. On y trouve, outre l'in-
   troduction, la page mount.8 de "mount-2.5k". La section 8
   contient donc 3 pages.

("complte"  signifie  "complte par rapport  l'archive  du
L.D.P.").

Le dtail des pages disponibles,  ainsi que les informations
sur les pages originales qui ont t utilises pour ces tra-
ductions, se trouvent dans les fichiers liste_section_xxx.

En ce qui concerne les choix de traduction, vous pouvez con-
sulter les bas des pages d'introduction (man 2 intro).

Les pages originales tant places sous licence G.P.L., leur
traduction l'est galement.




Des pages "Index" ont t ajoutes dans chaque section.  Ces
index contiennent  l'ensemble  des lignes de description  de
toutes les pages de la section. Ceci est surtout utile si on
dsire imprimer une section complte (2 appels-systmes,  ou
3 bibliothque C par exemple).

Pour les visualiser, invoquez 
	man n Index
o "n" est le numro de la section dsire.

Ces index ont t crs automatiquement avec un petit script
shell + sed.  Si celui-ci vous intresse,  contactez-moi par
mail.



III/ INSTALLATION

Pour visualiser  une page  avant de l'installer, vous pouvez
utiliser la commande :

groff -t -T latin1 -mandoc < nom_page.numero_section | less

ou encore :

man ./nom_page.section     (en tant dans le bon rpertoire)

Pour obtenir  un fichier  postscript    partir  d'une page,
utilisez :

groff -t -T ps -mandoc < nom_page.numero_section > page.ps

ou encore :

man -t numero_section nom_page > page.ps

le fichier  page.ps  pourra tre visualis avec ghostview ou
gv,  puis imprim sur une imprimante postscript,  ou sur une
imprimante supporte par ghostscript.





Il est conseill  de copier  l'ensemble  des pages  dans les
sous-rpertoires adquats de  /usr/man/ ou ventuellement de
/usr/local/man/.
Il existe un script  'Makefile'  dans la distribution du LDP
qui peut tre parfaitement adapt pour l'installation.

Pour les sites dsireux de conserver des versions dans  dif-
frentes langues, consulter le document Linux FSSTND, et ...
man man ;-)


Pour utiliser les possibilits de recherche de la commande
'apropos', il vous faut modifier le script 
/usr/sbin/makewhatis pour qu'il accepte la section 'NOM' 
galit avec 'NAME'.

Gnralement, ceci est obtenu en transformant la ligne :

  if (($1 ~ /^\.[Ss][Hh]/ && $2 ~ /[Nn][Aa][Mm][Ee]/) ||
                 (pages == "cat" && $1 ~ /^NAME/)) {

(recherchez la chaine 'NAME' avec votre editeur de texte)

en :

   if (($1 ~ /^\.[Ss][Hh]/ && ( $2 ~ /[Nn][Aa][Mm][Ee]/ || 
                                $2 ~ /[Nn][Oo][Mm]/ )) ||
                 (pages == "cat" && ($1 ~ /^NAME/ ||
                                     $1 ~ /^NOM/ ))) {

(bien sr il faut relancer makewhatis avant de pouvoir
 accder aux pages avec apropos).


IV / REMERCIEMENT

	Michel Qercia <quercia@enst.enst.fr>
		a traduit plusieurs pages de la section 1.




V/ A VENIR...

Les traductions futures concernent des pages de la section 1
(commandes utilisateurs),  et de la section 8 (administr.) a
partir d'autres sources que le L.D.P. 

------------------------------------------------------------
       Christophe Blaess (ccb@club-internet.fr)
------------------------------------------------------------
